長崎県を案内する際に使える英会話フレーズ

長崎県を案内する際に使える英会話フレーズ 英会話フレーズ集

長崎県を案内する際に使える英会話フレーズと日本語訳をご紹介します。これらのフレーズを使用して、長崎県の観光地、文化、地元の食べ物について説明しましょう。

英会話は読むだけでなく、口に出すことで身につきます。各例文を口に出して練習しましょう。

長崎県を案内する際に使える21の英会話フレーズ

  1. Nagasaki Prefecture is located on the western coast of Japan’s Kyushu Island and is known for its unique blend of Japanese and Western cultures.

    長崎県は日本の九州の西海岸に位置し、日本と西洋の文化が融合した独特の風土で知られています。

  2. Visit Nagasaki City, a historic city known for its rich history, beautiful harbor, and diverse culture.

    豊かな歴史、美しい港、多様な文化で知られる歴史的な都市、長崎市を訪れてください。

  3. Don’t miss Glover Garden and the iconic Megane Bridge.

    グラバー園と有名な眼鏡橋をお見逃しなく。

  4. Explore the Nagasaki Peace Park, dedicated to the victims of the atomic bombing in 1945.

    1945年の原爆犠牲者に捧げられた長崎平和公園を探索してください。

  5. The park features a poignant memorial and the iconic Peace Statue.

    公園には感動的な記念碑と象徴的な平和祈念像があります。

  6. Visit Glover Garden, an open-air museum that showcases Western-style buildings from the late Edo and Meiji periods.

    江戸末期から明治時代にかけての西洋風建築を展示する野外博物館、グラバー園を訪れてください。

  7. The garden offers stunning views of Nagasaki Harbor.

    庭園からは長崎港の美しい景色が楽しめます。

  8. Relax at Unzen Onsen, a hot spring resort located in the Unzen-Amakusa National Park.

    雲仙天草国立公園に位置する温泉リゾート、雲仙温泉でリラックスしてください。

  9. The area is known for its hot springs and beautiful volcanic scenery.

    このエリアは温泉と美しい火山景観で知られています。

  10. Explore the Goto Islands, a group of islands known for their stunning beaches, clear waters, and historic churches.

    美しいビーチ、透明な海、そして歴史的な教会で知られる島々、五島列島を探索してください。

  11. The islands are perfect for swimming, snorkeling, and diving.

    島々は泳ぎ、シュノーケリング、ダイビングに最適です。

  12. Visit Oura Church, the oldest wooden church of Gothic architecture in Japan, built by French missionaries.

    フランスの宣教師によって建てられた日本最古の木造ゴシック建築の教会、大浦天主堂を訪れてください。

  13. The church is a UNESCO World Heritage site.

    この教会はユネスコ世界遺産に登録されています。

  14. Explore Dejima, a former Dutch trading post that played a key role in Japan’s international trade during the Edo period.

    江戸時代に日本の国際貿易で重要な役割を果たしたオランダ商館跡、出島を探索してください。

  15. The area has been restored to reflect its historical significance.

    このエリアは歴史的な重要性を反映するように復元されています。

  16. Try Nagasaki Champon, a hearty noodle dish with seafood, pork, and vegetables in a rich broth.

    シーフード、豚肉、野菜が入った濃厚なスープのボリューム満点の麺料理、長崎ちゃんぽんを試してみてください。

  17. It’s a local favorite and a must-try in Nagasaki.

    地元の人々に人気があり、長崎で必ず試してほしい一品です。

  18. Try Castella, a sponge cake originally brought to Japan by Portuguese merchants.

    ポルトガルの商人によって日本にもたらされたスポンジケーキ、カステラを試してみてください。

  19. The cake is sweet, fluffy, and a beloved local dessert.

    このケーキは甘くてふわふわしており、地元で愛されているデザートです。

  20. Try Turkish Rice, a unique Nagasaki dish that combines pilaf, spaghetti, and a breaded cutlet on one plate.

    ピラフ、スパゲッティ、そしてパン粉をまぶしたカツレツを一皿に組み合わせたユニークな長崎料理、トルコライスを試してみてください。

  21. It’s a delicious and filling meal that reflects the city’s diverse culinary influences.

    長崎の多様な料理の影響を反映した、美味しくてボリュームのある食事です。

これらのフレーズを使用して、長崎県の観光地や文化、そして地元の食べ物について興味深く説明しましょう。

タイトルとURLをコピーしました